Алфавитный список авторов:
Алфавитный список произведений в библиотеке:

 

 

Информация


СкачатьЕва

* * * Довольно распространен неправильный способ применения красных перцев в кулинарии.

Многие употребляют их как приправу, а не как пряность, то есть добавляют к уже готовому кушанью, которое "перчат", вместо того, чтобы вводить во время приготовления блюда, по крайней мере за несколько минут до его окончательной готовности (обычно от 5 до 10 минут). Красные перцы употребляются преимущественно в мясные, овощные и рисовые блюда, начиная от салатов, супов и борщей и кончая тушеным мясом, овощами и их сочетаниями с рисом. Особенно полезно и приятно добавлять красный перец в молотом виде в различные овощные пюре (картофель, помидоры, брюква, репа, морковь, горох, баклажаны, кабачки); при этом перец надо сочетать с чесноком, кориандром, б

Центральная районная библиотека на сайте LIBFOR.RU. Также предлагаем


Скачать книги Чейз Джеймс

Территории северных стран с мягким климатом от Гольфстрима "замерзают".

Грядет массовое переселение народов. Во многих странах уже сегодня вода ценится выше бензина. Например, на Кипре стакан натуральной питьевой воды стоит 2 доллара. Все, кто не может купить себе воды, пьют морскую с опреснителей. А мы, россияне, ухитряемся унитазы смывать питьевой водой. В производства металла, тканей, в пожарных гидрантах, для большинства технологических нужд забирают воду из водоводов питьевой воды. Однако есть и отрадные подвижки в сознании, в техно

электронная библиотека для всех посетителей LIBFOR.RU. Читаем подборку статей


СкачатьЕва

Большинство систем упражнений стараются развивать мышцы поинди-видуально, некоторые упражнения для одной части руки, другие - для другой части и так до тех пор, пока все тело не будет оттренированно по частям.

Но это не учит мышцы совместному действию, настоящая координация не достигается. Эти упражнения хороши, но недостаточны. Доктор Гоур говорит, что "идеалом физического воспитания является гармонично развитое физическое тело, служащее как инструмент под безупречным контролем

 

Архив с книгой "Ева", Чейз Джеймс раздел Детектив электронная библиотека LIBFOR.RU

Добро пожаловать на сайт, на котором собраны тысячи книг для свободного скачивание. Предлагаем Вашему вниманию огромную подборку книг по разным темам. В этой части библиотеки LIBFOR.RU Вы можете скачать книгу "Ева", Чейз Джеймс. Здесь же Вы можете ознакомиться со случайным отрезком из данного произведения. Данная книга добавлена в нашу Онлайн Библиотеку 2003-11-30. Книга "Ева" относится к разделу "Детектив". Кроме жанра "Детектив" есть Вы можете подобрать для себя любую книгу из нескольких десятков разделов, навигация по которым располагается справа. Скачать другие книги автора Чейз Джеймс можно ознакомившись с ними в нижней части страницы, либо с помощью поиска по Электронной Библиотеки. Если книга "Ева" Чейз Джеймс Вам не понравится, тогда можно выбрать для чтения любую другую книгу, используя для этого навигацию по буквам. электронная библиотека на сайте LIBFOR.RU. Книгу "Ева" раздела "Детектив" скачали у нас уже 171 раз. Приятного чтения.
АвторЧейз Джеймс
НазваниеЕва
РазделДетектив
Размер504909
Файлchase9.rar
Дата внесения2003-11-30
Скачали171 раз
Книгу скачать в архиве RAR
Краткое описание, вступление:

 Когда я вернулся в гостиную, Бероу приготавливал себе виски с содовой. Он, 
шатаясь, подошел к креслу, сел и уставился на меня тяжелым взглядом. Словно для 
того, чтобы лучше разглядеть, протер глаза, не спуская их с меня. А начатый им 
разговор выдал те мысли, что не давали мужчине покоя в мое отсутствие.
   - Выбросьте все мыслишки на этот счет, - сказал Херви, ударяя кулаком по 
ручке кресла, - держитесь от нее подальше. Ясно?
   Я в упор посмотрел на порядком надоевшего мне гостя.
   - Как вы смеете так со мной разговаривать? - спросил я, взбешенный его 
наглостью.
   Красное лицо Херви вытянулось.
   - Оставьте ее в покое, - пробормотал он. - Сегодня она моя. Я знаю, что вы 
затеяли, но хочу сказать вам пару слов. - Он наклонился вперед и наставил
толстый 
палец в мою сторону. Его рот кривился. - Я купил ее. Она стоила мне сотню
баксов! 
Вы слышите? Я купил ее! Она моя! Прочь руки.
   Я не поверил ему.
   - Вы не могли купить ее. Кто угодно, но только не такая трухлявая гнилушка,
как 
вы.
   Он расплескал виски на ковер.
   - Что вы сказали? - слезящиеся злые глаза Херви уперлись мне в переносицу.
   - Я сказал, что вы не могли купить эту женщину, потому что вы - трухлявая 
гнилушка.
   - Вы еще пожалеете, что оскорбили меня, - заявил мужчина, не скрывая 
кипевшей в нем злости. - Как только я увидел вас, я сразу понял, что вы заварите

кашу. Вы хотите отнять ее у меня.
   Я усмехнулся:
   - А почему бы и нет? Чем вы можете мне помешать, хотел бы я знать?
   - Но я же купил ее, черт вас побери! - воскликнул он, колотя кулаком по ручке

кресла. - Вы что, не понимаете, что это значит? Сегодня она моя! Неужели вы не 
можете вести себя как джентльмен?!
   Я все еще не верил пьяному бреду Херви.
   - Позовите ее сюда, - смеясь ему в лицо, сказал я. - В конце концов сотня 
долларов не такая уж большая сумма. Я готов предложить больше.
   Бероу пытался встать с кресла. Он был пьян, но у него были мощные плечи. Если

он набросится на меня и застанет врасплох, он сможет

Автор Название Поиск по жанру:

 

 

Книги Чейз Джеймс:
  • А ведь жизнь так коротка
  • Алмазы эсмальди
  • Банка с червями
  • Билет в газовую камеру (вот вам венок на могилу, леди
  • Блондинка из пекина
  • В зыбкой тени
  • В мертвом безмолвии
  • В этом нет сомнения
  • Венок из лотоса
  • Весь мир в кармане
  • Вечер вне дома
  • Вопрос времени
  • Врежь побольнее
  • Вы мертвы без денег
  • Выгодное дельце
  • Гриф - птица терпеливая
  • Гроб из гонконга
  • Двенадцать китайцев и девушка
  • Двойная сдача
  • Дело о наезде
  • Джокер в колоде
  • Доминико (хиппи на дорогах
  • Ева
  • Если вам дорога жизнь
  • За все с тобой рассчитаюсь
  • Запах денег
  • Запомни мои слова (рассказы)
  • Заставьте танцевать мертвеца
  • И однажды они постучатся (Право на мечту)
  • Избавьте меня от нее
  • Как крошится печенье
  • Кейд
  • Клубок
  • Когда обрывается лента
  • Конец банды спейда
  • Крысы баррета
  • Лабиринт смерти (Реквием для убийцы)
  • Лапа в бутылке
  • Легко приходят - легко уходят
  • Лечение шоком
  • Лишний козырь в рукаве
  • Ловушка для простака
  • Ловушка мертвеца
  • Лучше бы я остался бедным
  • Мертвые молчат
  • Мисс шамвей машет волшебной палочкой
  • Миссия в Венецию
  • Миссия в Сиену
  • Мэллори
  • Наперегонки со смертью
  • Нас похоронят вместе
  • Нет орхидей для мисс Блэндиш
  • Нет убежища золотой рыбке
  • Никогда не знаешь, что ждать от женщины или (КИНЖАЛ И ПУДРЕНИЦА.
  • Он своё получит (Возврата нет)
  • Опасные игры
  • Осторожный убийца
  • Перемените обстановку
  • Плоть орхидеи
  • Плохие новости от куклы
  • Поверишь этому - поверишь всему
  • Положите ее среди лилий
  • Поцелуй мой кулак
  • Почему вы выбрали меня?
  • Предоставьте это мне
  • Приятная ночь для убийствв
  • Реквием блондинкам
  • Роковая женщина
  • Сделай одолжение, сдохни!
  • Семь раз отмерь
  • Сильнее денег
  • Скорее мертвый, чем живой.
  • Снайпер
  • Собрание сочинений. Т. 4.
  • Считай себя мертвым
  • Тайна сокровищ магараджи
  • Теперь это ему ни к чему.
  • Только за наличные
  • Торговцы живым товаром
  • Туз в рукаве
  • Ты будешь одинок в своей могиле
  • Ты найди, а я расправлюсь
  • Ты шутишь, наверное?
  • У меня на руках четыре туза
  • Удар новичка
  • Ударь по больному месту
  • Фанатик
  • Фиговый листочек для меня
  • Хитрый как лис.
  • Что же со мной случится?
  • Это - мужское дело (Игра без правил)
  • Это не мое дело
  • Это путь для савана
  • Это серьезно
  • Я буду смеяться последним
  • Я сам похороню своих мертвых.
  • Ясным летним утром

  • Вместе с Ева читают:
    Чейз Джеймс / Сильнее денег
    Чейз Джеймс / Весь мир в кармане
    Чейз Джеймс / Дело о наезде
    Чейз Джеймс / Ты найди, а я расправлюсь
    Чейз Джеймс / Ловушка мертвеца
    Чейз Джеймс / Мэллори
    Чейз Джеймс / Плоть орхидеи
    Айтматов Чингиз / Ранние журавли. Прощай, Гульсары!
    Даников Николай / Целебная магия даров юга
    Хруцкий Эдуард / Четвертый эшелон